2007年09月16日
英熟語 その9
今日紹介する英熟語は、moved to tears。
これは涙を流すほど感動するって意味。
英語って日本語と全く違って、一見しただけでは意味がつかめん単語、熟語、慣用表現も多いけど、
この熟語みたいに、めっちゃわかりやすいものもあるよな。
ちなみに、なんでこの熟語が心に残ってるかってゆったら、
自由英作でやたらと使ってたから(笑)
これは涙を流すほど感動するって意味。
英語って日本語と全く違って、一見しただけでは意味がつかめん単語、熟語、慣用表現も多いけど、
この熟語みたいに、めっちゃわかりやすいものもあるよな。
ちなみに、なんでこの熟語が心に残ってるかってゆったら、
自由英作でやたらと使ってたから(笑)
投稿者 ワナビーボーダー 21:11 | コメント(0)| トラックバック(0)
コメント
この記事へのコメントはありません。


